“Who was he for me? – One day, at work, he apologized to me for his behavior….” eighteenth fragment of Martha’s book

One day at work he apologized to me for his behavior and said, that he knows that he went too far, could I at least start saying “hi” to him again. OK, Hi, how are you, goodbye. But the culture quickly started changing into curiosity, questions, not only to me but to other people I knew. Where I was, with whom, how long, when, etc.

“Who was he for me? – Talking to his brother helped. Everything was fine for a week…” – seventeenth fragment of Martha’s book

At work he made comments about who he doesn’t like, so that I would not befriend that person. Everything started to happen incredibly fast in those awkward situations. The phone was ringing off the hook and lots of texts. So I’ve decided to talk to his brother. He agreed to talk to him. I knew that I have to ignore his behavior and not to explain myself to him. Talking to his brother helped.  Everything was fine for a week…

“Who was he for me? – …I’ve noticed… his car more often at my home… I’ve figured out that he’s following me. He found all places where my friends live…” – sixteenth fragment of Martha’s book

“I’ve noticed, that he rides to work earlier than he was supposed to, so he can park his car beside me, and when when I signed out at the end of the work day, he was waiting near my car. He insisted for us to go for coffee but I refused syaing that I’m busy. I’ve also noticed his car more often at my home, and after short time, I’ve figured out that he’s following me. He found all places where my friends live, because it is a small village.”

“Who was he for me?… He tried to tell me with whom I can or I shouldn’t talk at work” – fifteenth fragment of Martha’s book

I’ve noticed that change already when I bought a car, and I could be independent. Asking about who I was talking to on a break. To who I gave a ride or with who I was returning. It was becoming more bold on his side with every month. He tried to tell me with whom I can or I shouldn’t talk at work. So I started to lightly explain to him, that I don’t need his advice, and that I take care of everything myself perfectly. But the situation grew much more serious.

“Who was he for me?… His jokes started to be less and less funny… Do not stand beside her! Do not ever park beside her.” – fourteenth fragment of Martha’s book

Fourteenth fragmentAll meetings ended with this, because I was in Poland, and after returning to work, on the second year of our acquaintance, innocent jokes started around us. Everyone was laughing when he joked that I will be his wife, but I let it out with my other ear, knowing, that he’s joking. After some time it began to be awkward, because his jokes startes to be less and less funny and pointed individually to coworkers, for example: “Do not stand beside her, do not ever park beside her.”

“Who was he for me?… I was also at his birthday, but only for 15 minutes, because he saw me, and asked me from the balcony to come in, just for a minute” – thirteenth fragment of Martha’s book

fragmentAt work he often liked to start chatting. For the first year everything was calm, and I had friendly relations with him and his brother. We even had coffee and a cake with his brother on his name day (or his brother’s name day, I don’t remember precisely). I visited them three times during the first year, when he asked me to lend him some money, when he needed to repair his car. I was also at his birthday, but only for 15 minutes, because he saw me, and asked me from the balcony to come in, just for a minute.

“Who was he for me?… He seemed like a calm man.” – twelfth fragment of Martha’s book

He was also sometimes assigned by the manager, to explain to me how I am supposed to work, because I was a new employee. He was kind, polite, and patient. When he could, he was giving me and other workers a ride to work, when we were starting on the same hour. We came back from work also together. But before that, at the very beginning, we had a taxi for workers, which was taken away from us. At that time we were all giving each other a ride. To me he was a hard-working, and he didn’t like when someone was lazy. He seemed like a calm man.

“Who was he for me?… He had a kind heart when speaking of his family” – eleventh fragment of Martha

Who was he for me?

I first met him when I started working in the same hotel. We have known each other for two years but it wasn’t a close acquaintance. We were from different environments. He had his colleagues and spent the time with them. We never went together anywhere and there was no romantic or sexual relation between us. For the first year Csaba was courteous man. He had a kind heart when speaking of his family.

Martha on a meeting with Gary Cunningham in Dochas Centre – an author of a novel “Joys of Joy. Finding myself in an Irish Prison”

Last week, on Wednesday or Thursday, a meeting with Gary Cunningham was held in Dochas Centre.
Gary Cunningham wrote a book about his imprisonment in Ireland.
He was imprisoned in Mountjoy Prison in Dublin.
He wrote the book while still being incarcerated.

On the general meeting with women imprisoned in Dochas Centre, he talked about how this book was created. Behind the scenes of creating his novel was very interesting.
The meeting took place at the Gym.
It lasted for about an hour.

After the meeting, Gary Cunningham asked Martha to stay.
He devoted several minutes to Martha, giving her personal advice on how to write a book while being imprisoned.
Thank you very much for your interest in Martha and her activity.
Martha writes a book about a tragedy that happened to her.
Part of the book is created now, in prison.
The next part, Martha will finish on freedom.

“The teachers at the school are very kind and patiently polite. I am grateful, that we have any classes… I read Polish books…” – tenth fragment of Martha’s book

Now I attend to leather works, art (painting), ceramics, glass, sewing, carpentry, jewelry, kitchen, English language, first aid… and others when they are available. All the certificates I passed on to my family’s care and I continue gathering next ones, climbing on higher levels, e.g. I am finishing level 4 in English language e.t.c.
The teachers at the school are very kind and patiently polite. I am grateful, that we have any classes, it helps a lot.
Beside that I read Polish books, like “Secret”  and “Strength” or other of the type, so I can maintain positive thinking. I also find myself other hand works like crocheting or painting.